-
1 drape gracefully
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > drape gracefully
-
2 gracefully drape
Текстиль: ниспадать изящными складками (об одежде, гардинах) -
3 gracefully drape
/vi/ ниспадать изящными складкамиАнгло-русский словарь текстильной промышленности > gracefully drape
-
4 drape
1. драпируемость; 2. драпировать @gracefully drape ниспадать изящными складками (об одежде, гардинах) @ -
5 drape
1. драпируемость; 2. драпировать @gracefully drape ниспадать изящными складками (об одежде, гардинах) @ -
6 drape
1. noun1) портьера, драпировка2) обойный материал2. verb1) драпировать, украшать тканями, занавесами2) надевать широкую одежду так, чтобы она ложилась изящными складками* * *1 (0) изящно набрасывать; изящно набросить2 (n) драпировка; обойный материал; портьера3 (v) вешать; драпировать; ниспадать складками; облокачиваться; облокотиться; опереться; опираться; отделать; отделывать; повесить; прислониться; прислоняться; свесить; свешивать; украсить тканями; украшать тканями* * *драпировка; портьера, шторы; занавес* * *[ dreɪp] n. портьера, драпировка, обойный материал v. украшать тканями, украшать занавесами, драпировать, ниспадать красивыми складками, вешать* * ** * *1. сущ. 1) а) драпировка б) драпирование; украшение тканями в) мн. (оконные) занавески 2) сленг; амер. костюм, состоящий из длинного жакета/пиджака и узких брюк 3) закладывание складок; украшение складками 2. гл. 1) закладывать складки, драпировать складками (одежду); набрасывать, собирать (одежду, ткани) в красивые складки 2) украшать тканями, занавесами (in; with; round) 3) ниспадать складками -
7 drape
dreɪp
1. сущ.
1) а) драпировка;
портьера, шторы;
занавес Syn: drapery, portiere, curtain, cloth б) драпирование;
украшение тканями в) мн. (оконные) занавески The long drapes drawn together across the front windows. ≈ Окна по фасаду были задернуты длинными занавесками.
2) сл.;
амер. костюм, состоящий из длинного жакета/пиджака и узких брюк) He was a man of thirty-two, wearing gaberdine drapes and a bow-tie. ≈ Это был мужчина 32 лет, в длиннополом пиджаке и узких брюках из габардина, с галстуком-бабочкой.
3) закладывание складок;
украшение складками
2. гл.
1) закладывать складки, драпировать складками (одежду) ;
набрасывать, собирать( одежду, ткани) в красивые складки Ex The actress stood at the back of the stage, draped in the flag. ≈ Актриса стояла на краю сцены, завернувшись во флаг. I'll drape this coat round your shoulders to keep you warm. ≈ Я накину на тебя пальто, тебе надо согреться.
2) украшать тканями, занавесами (in;
with;
round)
3) ниспадать складками, драпироваться This silk drapes beautifully. ≈ Этот шелк красиво драпируется. портьера, драпировка - the *s were drawn шторы были задернуты обойный материал украшать тканями - the buildings were *d in red and blue здания были украшены красными и голубыми полотнищами драпировать, изящно набрасывать - to * a mantle around the shoulders накинуть мантию на плечи - *d in black /in mourning/ облаченный в траурное платье ниспадать (красивыми) складками - slogans *d from bridges and hotel balconies полотнища с лозунгами, свешивающиеся с мостов и балконов отелей отделывать - a gown *d with lace платье, отделанное кружевами вешать, свешивать - to * the coat over a chair повесить пальто на спинку стула облокачиваться;
опираться, прислоняться - she *d herself against the doorpost она эффектно прислонилась к косяку двери - the drunk *d himself round a lamp-post пьяный стоял в обнимку с фонарным столбом drape драпировать, украшать тканями, занавесами ~ надевать широкую одежду так, чтобы она ложилась изящными складками ~ обойный материал ~ портьера, драпировка
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский